輸精腸於2012年3月30日(星期五)在大柔佛(星洲日报)06版写“新山高等法庭前海边变样”第七段“戴有D.K.,S.P.M.J.,G.C.M.C.,K.C.S.I.各种荣銜的柔佛建設人,柔佛前苏丹依布拉欣Ibrahim之子,前苏丹阿布峇加Abu Bakar殿下,于回历1248年9月14日(公历1833年2月3日),降生于新加坡直落貝兰加,于回历1312年2月11日(公元1895年6月4曰)薨于倫敦,于公历1895年9月7曰,葬于柔佛新山馬摩迪阿,愿真主降福于前苏丹”
上述这段文字,不論是輸某是一字不漏从原夲纪念碑上华文或以英文或国文,爪夷文翻译过来的,事实就是这位俨然以「史家」身份的星洲日报广告员,完全表露出他是一个徹底的无学识,无知识,无常态的假文化人。
• 最大錯误混淆了读者,令人搞不清楚苏丹依布拉欣是苏丹阿布峇加之父,还是苏丹阿布峇加是苏丹依布拉欣之子?
• 將almarhum当作“ 前”,是极大錯误,此国文字仅能用在已故帝王身上。根据Kamus Dewan字典所释---Ar Allahyarhan (digunakan pada raja Dan kerabat terdekat raja ),yg telah meninggal (bkn raja dan kerabat raja), almarhuman Aralmarhum ( utk perempuan)
这样的錯误,正印証了我黃永强早在很多年前就指出輸某是不学无术之流,但自己「馬不知脸长」;所以我說他写的文章80%至90%以上是抄袭的,不但经常写錯,抄也抄錯!写愈多錯愈多,抄愈多也抄錯更多,一点都不奇怪!
三月份里,为文与巫程豪州议员交流,谈郭鶴堯与曾振强辞职事件,斬釘截鉄認为对新山中华公会事事暸如指掌,認定曾振强没有在1993年辞职,但为程氏根据新山报界前輩黄建成在面子书上纠正輸某所言不实后硬着头皮写一篇什么“我的澄清,我的歉意,我的要求”来自圆其说,实况就如广东人所讲: 跌系地都要挪翻喳沙。
輸某还意有所指的写道:他不会理会或在乎别人拥有多少官方资料,但其治史之道就是不轻易下结論,很明显的依我所見他就是死不認錯,就算错了,“也有千百个“理由”----这不正是連“抬举”“黑函”“ 公开信”輸某也不懂的「狗熊夲色」吗 ?
最可笑的就是,动辄以多年前出版的「郭鹤堯传」为辯証,那夲书不就是他跟另外两名人士合著的嗎?不錯“郭传”的出版,颇令新山起了一陣漣渏,但所获評論褒贬各有,有识者则多認为它是郭老片面之词,不夠客观。
现在跟人争辩,却拿出它里面的一些内容来作引証,偏見自不在话下,“郭”书怎能是经典?同时,也时不时拿出中华公会出版的年刊(75周年)来强辯。现在新山中华公会正值90周年的到来,也在编撰年刊,也將假手予公会認为熟悉該会历史的「槍手」,輸某亦是其中一人,抄袭工作或許称职,但以其「知少少扮代表」的低能,誰敢担保不会抄也抄錯!?
与他合著“郭鹤堯传”的两位文教界知名人士,即老前輩吳华和学弟安煥然老師,都是我所尊敬者,但却与假文化人为伍,实在是「自取其辱」。
No comments:
Post a Comment